Réf : 5253September 2004Ref. : 3306880Document subject to modification • Document sujet à modification • Documento sujeto a modificacionesRéalisation
7EngBROIL/Grill function(For this setting only the top heating element is used. There are two grill settings: fast grilling,“HI”, and slow grilling, “
8EngChanging the grill setting before confirming the programming:• The cooking time has been set and is shown blinking on thedisplay.• Press the “TEMP
9EngTo toast any kind of bread to your taste• Place your bread on the shelf grill, with the oven rack in theupper slot, the grill turned upwards.• Clo
10EngTo warm up your buns, croissants or any kind of bread. Can alsobe used to cook foods like eggs or bacon!• Place the food on the tray in the top o
11EngUsing the top oven for cooking or reheating at the same time asone of the other three cooking modes:• In this case, the cooking settings (time an
12EngDo not allow grease to accumulate in the appliance.• Before cleaning or maintenance, disconnect the appliance andallow it to cool.• A quick wipe
13EngCooking guideThe temperatures and times indicated are given for information only. Cooking results may vary according to recipes, ingredients and
14ENVIRONMENTAL PROTECTIONThe packaging of your product is made of recyclable materials. Do not throw it out with yourusual garbage; take advantage of
CONSIGNES DE SÉCURITÉ• La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur.• Vérifiez que la tension du réseau cor
16le plus proche, afin d'éviter tout danger. Consultez la garantie.• Cet appareil a une fiche polarisée (une des broches est plus large que l’aut
Instructions for useMode d’emploiModo de empleoT-FAL Corporation, P. O. BOX 2001, PINE BROOK NJ 07058Groupe SEB Canada Inc., 455 Finchdene Square, Sca
17FraCaractéristiques de l’appareilAvantages1 Poignée d’ouverture du compartimentréchauffant2 Résistance supérieure3 Tableau de borda) Ecranb)Réglage
18Fra• Déballez l’appareil et enlevez tous les autocollants.• Lisez le mode d’emploi et suivez attentivement les instructionsd’utilisation.• Retirez t
19FraFonction BAKE/Four à convection(les 2 éléments chauffants fonctionnent, avec régulation de la température)Pour cuire toutes vos préparations :• I
20FraChangement de la température avant de valider la programmation :• Après avoir choisi le temps de cuisson, appuyez sur la touche“TEMP”.• La tempér
21FraFonction BROIL/Gril(Seul l’élément chauffant supérieur fonctionne. Il y a 2 puissances de gril : “HI” pour ungrillage rapide et “LO” pour un gril
22FraChangement de la puissance de gril avant de valider laprogrammation :• Le temps de cuisson choisi clignote à l’écran.• Appuyez sur la touche “TEM
23FraPour griller tout type de pains à votre goût• Placez votre pain sur la grille, dans la glissière supérieure, grillevers le haut.• Fermez la porte
24FraPour réchauffer vos petits pains, croissants et tous autres typesde pain. Vous pouvez également y cuire des aliments tels que desœufs ou du bacon
25FraUtilisation du compartiment supérieur pour cuire ou réchaufferpendant l’utilisation de l’un des 3 autres modes de cuisson :• Dans ce cas il faut
26FraNe laissez pas la graisse s’accumuler dans l’appareil.• Avant tout entretien ou nettoyage, débranchez et laissezrefroidir l’appareil.• Un simple
23456a7ijed1hfcbg9*1110*12*14*13**according to model - selon modèle - según modelo8*
27FraGuide de cuissonLes températures et temps indiqués sont donnés à titre indicatif. Les résultats de cuisson varient selon les recettes, les plats
28PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTL’emballage de votre produit est composé de matériaux recyclables, ne le jetez pas dans votrepoubelle habituelle,
CONSEJOS DE SEGURIDAD• La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor.• Verifique que la tensión de la instala
30En este caso, se debe llevar el aparato al Centro de Servicio Autorizado postventa T-FAL máspróximo con el fin de evitar cualquier peligro.Consultar
31Características del aparatoVentajas1 Asa de apertura integrada de la cavidadde calentamiento2 Resistencia superior3 Cuadro de mandosa) Pantallab)Aju
32Esp• Desembalar el aparato y quitar todos los adhesivos.• Leer el modo de empleo y seguir atentamente las instruccionesde uso.• Retirar todos los ac
33Función BAKE/Calor giratorio(les 2 elementos de calentamiento funcionan, con ajuste de temperatura)Para cocer todas sus preparaciones:• Introducir l
34EspCambio de la temperatura antes de validar la programación:• El tiempo de cocción se determina presionando la tecla“TEMP”.• La temperatura selecci
35Función BROIL/Gril (El elemento superior de calentamiento funciona. Tiene 2 potencias de parrilla: parrilla fuerte“HI” y parrilla suave “LO”)Para un
36EspCambio de potencia de la parrilla antes de validar laprogramación:• El tiempo de cocción está determinado, parpadeará en lapantalla.• Presionar l
Eng1SAFETY INSTRUCTIONS• Safety of this appliance complies with the technical regulations and norms in force.• Make sure that the network voltage corr
37Para tostar cualquier pan que elija• Colocar el pan en la parrilla, en la ranura superior, parrilla haciaarriba.• Cerrar la puerta.Ajuste del nivel
38EspPara calentar buns, croissants y cualquier tipo de pan. ¡Tambiénpuede cocinar alimentos como huevos o bacon!• Poner los alimentos en la cavidad s
39Utilización de la cavidad superior para cocinar o calentar durantela utilización de uno de los 3 modos de cocción:• En este caso, habrá que elegir p
40EspNo dejar que la grasa se acumule en el aparato.• Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento olimpieza, desenchufar y dejar enfriar el
EspGuía de cocciónLos tiempos y temperaturas indicados son proporcionados a título indicativo. Los resultados de cocción pueden variar según las recet
42PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El embalaje del producto está compuesto por materiales reciclables, no lo tire a su basurahabitual, llévelo al centro
43
44
2• This equipment has a polarized plug (one prong is larger than the other): in order to reduce therisk of electric shock, this plug has been designed
3EngAppliance featuresAdvantages1 Integrated handle in reheat oven door2 Top heating element3 Control panela) Displayb)Temperature setting buttonc) Co
4Eng• Unpack the appliance and remove all self-adhesive stickers.• Read the instructions for use and follow them carefully.• Pull out all the accessor
5EngBAKE/Convection oven function(the two heating elements operate with temperature control)To cook all your dishes:• Place your dishes in the main ov
6EngChanging the temperature before confirming the programming:• After setting the cooking time, press the “TEMP” button.• The temperature already sel
Kommentare zu diesen Handbüchern